Ти не перший, не ти останній
Рано чи пізно кожен Фондівець Української Філії задається питанням: "Чому ж особливі умови здержування? А як же зберігання? А стримування?"
Щотижня адміністрація та досвідчені учасники вступають у вимушену боротьбу з наполегливими реформаторами та революціонерами. Ця стаття створюється з метою збереження цінного ресурсу обох сторін — часу.
SCP — ОУЗ
"Secure. Contain. Protect." — девіз SCP Foundation. Як можна було помітити, англійською абревіатура девізу збігається з абревіатурою Special Containment Procedures.
Українська версія також дотримується традиції - "Охороняти. Утримувати. Захищати." та Особливі Умови Здержування. Переклад девізу передає сенс та закріпився у спільноті, тож потреба змінювати його відсутня.
Здержування
Єдина офіційно затверджена версія, передає сенс і попри популярне упередження не є русизмом (Див. Приклади). slovnyk.ua: ЗДЕРЖУВАТИ 1. Зупиняти на ходу кого-, що-небудь, затримувати, уповільнювати чий-небудь рух і т. ін.
Для бажаючих поринути в аргументацію та історію затвердження Здержування - сюди. Наразі всі об'єкти Української Філії мають "Особливі Умови Здержування", уніфікація перекладів триває.
Зберігання
Зберігати будеш свій томатний сік у холодильнику.
Хоча більшість статей-перекладів наразі має "зберігання" у назві розділу, нині ця версія є застарілою та потребує редагування, до якого й ви можете долучитися. "Зберігати" звучить недоречно в контексті одухотворених живих аномалій. "Здержувати" підходить для будь-яких аномалій — Фонд здержує саме аномальні прояви, якими б вони не були.
— А давайте писати "здержування" для самосвідомих об'єктів, а "зберігання" для інших!
— Якщо об'єкт живий і намагається втекти, то його треба здержувати, а якщо аномалія просто лежить у ящику на складі й нічого не робить, то хай зберігається!
Ні. За ці характеристики відповідає Клас. Всередині всесвіту Фонду наявність двох типів бланків для документації виглядає безглуздою - шаблон "Номер, Клас, ОУЗ, Опис" має бути універсальним (не буде ж дослідник бігати за іншим бланком і переписувати документ, якщо піддослідний об'єкт раптом виявив ознаки свідомості). На додаток уявіть потенційні проблеми з перекладом статей інших Філій, де є тільки один варіант ОУЗ. Ще раз — просто НІ.
Стримування, Утримування
Хоча "Стримування" багатьом і лежить до душі, воно порушує ідентичність абревіатур з девізом. Девіз незмінний з 2016 року і пан-директор Мурзей неодноразово відхиляв пропозиції його змінювати.
"А я буду писати як захочу"
Самовиражатися через зміну назв заголовків документації — не найкраща ідея. Будь-яка офіційна установа вимагає дотримування стилю оформлення для уникнення плутанини та непорозумінь. У Фонді, який працює з аномаліями, що несуть загрозу людству, жорсткі правила є обов'язковою мірою. Перед переносом з Полігону на Основний сайт будь-який відмінний від "Здержування" варіант буде відредаговано. Втім, автор/перекладач має повну свободу в основному тексті поза заголовками: в описі ОУЗ можете здержувати, зберігати, стримувати, карати і робити з аномалією все, що вам заманеться. Те ж стосується камери зберігання/здержування і т.д. — обирайте на свій розсуд.
Додатково
З'явилися нові ідеї або аргументи? Чудово! Долучайтеся до дискусії і ця стаття буде доповнена Вашими пропозиціями. Філія цінує філологів та мовознавців.
Наразі відсутні достатні причини та ресурси для зміни ОУЗ. Бажання долучитися до уніфікації старих статей виправленням зберігання на здержування вітається.